Consecrated in 1730, this chapel was built for the shepherds who grazed their herds in these pastures in the summer.
A lateral travel takes you to the nearby mountains (Mythen, Furggelenstock...), the village and the chairlift of Fronalpstock.
Consacrée en 1730, cette chapelle a été bâtie pour les berger qui faisaient paître l'été leurs troupeaux dans ces paturages.
Un travelling latéral vous fait découvrir dans sa perspective les montagnes avoisinantes (Mythen, Furggelenstock...), le village et le télésiège de Fronalpstock.
Diese Kapelle wurde 1730 für die Hirten erbaut, die ihre Herden im Sommer auf diesen Weiden weideten.
Eine seitliche Travelling zeigt Ihnen aus ihrer Sicht die umliegenden Berge (Mythen, Furggelenstock...), das Dorf und die Sesselbahn Fronalpstock.